巴西足球网

标题: 东京主帅赛后质疑翻译 不满裁判:补时时间太少 [打印本页]

作者: 老妇人    时间: 2012-5-30 23:11
标题: 东京主帅赛后质疑翻译 不满裁判:补时时间太少
凭借克莱奥的进球,恒大队最终1比0战胜东京FC,赛后接受记者采访,东京FC主帅波波维奇对裁判和组织方进行了炮轰。他首先表示:“两队都拼尽了全力,打出了很高水平,这是亚冠联赛决赛水平的比赛。”

  随后,原本和蔼的波波维奇突然翻脸“这么多翻译,已经彻底把我搞昏头了。首先是翻译方面,无论是男女,都应该充分理解足球,再来翻译,对于裁判和组织方,我都很难满意。”

  “第二是关于裁判,我也有很多不满意的地方,首先出牌太少,纵容犯规,其次,比赛最后时刻,我要求加时5分钟,也没有得到满足,我对裁判的判罚无法接受。”

  “这场比赛上半场我们就丢了球,下半场我们掌握了比赛的主动权,虽然结果不尽人意,但仍然是一场令我骄傲的比赛,同时也说明,足球不是单单是用金钱堆砌出来的,我们拥有非常好的精神面貌和非常美好的未来,我们在精神方面非常的富裕。”

  在翻译之后,波波维奇直接表达了对于翻译内容的质疑。因为翻译不给力,波波维奇索性直接用英语开始与现场记者交流:“其实我的意思是上半场恒大踢得比较好,下半场我们踢的主动,恒大因为运气晋级,我们东京队非常富有,是精神上的富有,如果按照刚才那个翻译所说,我可能会被亚足联处罚。现在请大家直接提问,因为不想在翻译上浪费时间。”

  随后来自央视的记者,直接向波波维奇开炮:“你说这场比赛是冠军级别的比赛,你的意思是广州是冠军级别的球队,你的球队是亚军级别的球队,另外你说裁判影响了比赛的结果,不知道是什么意思。”

  “裁判的因素不是决定性的,每个人都希望裁判更加客观公正,有一次判罚,恒大越位,但是判罚我们犯规。这个无法理解。但是这样的判罚不是决定性的,但是有一些小小的影响。”

  央视记者再次开炮:“你没有直接回答我的问题,你的球队到底属于什么级别的球队……”对此波波维奇表示:“水平从下半场看得比较清楚,上半场我们还没有进入状态,下半场我们踢出了真正的水平,我们延续了在J联赛好状态,明年我们有机会再次进入亚冠联赛。”

  北京电视台的记者提问:“评价一下北京国安和广州恒大的差距?”此时的波波维奇情绪已经逐渐平稳,他直接用英语回答:“北京国安和广州恒大都很好,广州恒大更有潜力,如果他们变得更加投入,他们磨合得更好,他们会更好,本场比赛我们虽然输掉了比赛,但是我们踢得也不错,我们输的原因,主要还是我们不适应广州的潮湿天气。因为日本的天气还远没有广州这么热。”

该贴已经同步到 老妇人的微博
作者: 爱球宝宝    时间: 2012-5-30 23:13
表示理解,但是这是客场哥们,别指望吃香
作者: 伯仲叔季    时间: 2012-5-30 23:28
再、补90分钟客场又如何呢
作者: 裔风惊云    时间: 2012-5-30 23:36
裁判已经够照顾你们了
作者: 国足万岁    时间: 2012-5-30 23:52
最后计时器都干到100分钟了,裁判可没给少补
作者: 鹏程祥瑞    时间: 2012-5-30 23:54
没事找事
作者: 谈笑有鸿儒    时间: 2012-5-31 04:24
北京记者还真敢问呀?
作者: 寂寞如烟    时间: 2012-5-31 05:21
你们还多一个人呢




欢迎光临 巴西足球网 (https://www.baxi.tv/) Powered by Discuz! X3.3