巴西足球网

 找回密码
 立即注册
查看: 518|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

尤文球迷热议布雷达尔转会

[复制链接]

尚未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-7-25 11:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
众所周知,布雷达尔是深受广大尤文球迷喜爱的一名球员。在得知他的转会拜仁的消息之后,国内的尤文图斯球迷圈已经炸开了锅,那么意大利本土的蒂尼又是怎么看待布雷达尔转会的事件呢?以下是从意大利著名的尤文图斯论坛Vecchia Signora里选出并翻译的一些球迷关于此次转会的看法。
( |0 \) E5 V/ g9 P$ f
3 W  l  s. e9 Z( w, }9 o    King Kasual:Quinquennale a 6.5 milioni...difficile da rifiutare.Grazie di tutto Arturo, ti ho amato alla follia. Sono curioso di vedere se farà bene con Guardiola... 4 {) V$ n& G) W+ L6 M0 l

7 K( Q9 `! r: |& U, W" |. z. }四年650W年薪的合同,这是非常难以拒绝的。感谢阿图罗所做的一切,曾经疯狂的爱过你。现在我非常好奇,想看看他在瓜帅手里是否依旧能延续出色的发挥。! A1 g* f% t4 u

, k- Z) }7 S/ y  Y& J- `) q2.KoBe BrYaNt24:lascia un vero e proprio idolo, il dispiacere è tanto,grazie di tutto King, ti avrò sempre nel cuore e la maglia che mi autografasti 2 anni fa rimarrà sempre lì appesa in camera mia.
: a- |4 ?- B8 V# t% V
) R, J) E0 w* L一个真正的偶像离开了,让人倍感失落。感谢你付出的一切,亚瑟王,你永远都在我心中。两年前,我买的那件你的球衣将会永远悬挂在我的房间里。
, W% G, ~" \0 f: M& p" V" b2 w0 R! @4 O0 y1 X* R$ Q
Arturo Vidal alé, Arturo Vidal alé, Arturo Arturo Arturo Arturo Arturo Vidal alééééééééééééé(布雷达尔之歌)0 E2 U0 ~  }) h, U/ n3 ?
3 l: H. k/ [$ Y  o0 H
3. zebrotto88:A chi dice che il cileno a 28 anni e in declino...0 j5 q( U9 J1 I  E' I% Y$ U5 a/ K

, b! \. `5 N' S# QVorrei ricordare che prendemmo Nedved 29 enne
; A0 k5 g; N; B5 S* L& ]2 Q- W2 e5 Z0 G2 _  F% C2 q  s
谁说的智利人已经28岁,并且已经开始下滑了。但是我想提醒你们我们买内德维德的时候,他已经29岁了。
  H, [! V; @0 l- D0 V  T% F. Q1 t8 b  w$ o; x- i
La maggior parte delle risposte riguardava la differenza di vita fuori dal campo e che nedved era un Atleta e l'altro no.. E& W- D* W6 A3 t0 y, b* T

* W( B9 N0 f- W- P  `大部分的人的回复都是考虑在场外的表现,内德维德更像一个职业球员而布雷达尔不是。
' M3 a- R- ~0 B% e4 p+ o6 M7 t  b: E4 B: J7 z
Premesso che a me della vita privata non interessa basti che il giocatore dia il massimo, sono dell'idea che Arturo poteva garantire almeno altri 3/4 anni ad alti livelli. Magari mi sbaglio il tempo ci darà una risposta .) e. e; o: ^* N; W" H+ B. J

3 R; y# x' {( B" U. o5 U) z我先声明啊,对于我来说球员的私生活我并不感兴趣,只要他们在球场上付出自己的全部努力就行了。我个人觉得布雷达尔至少能在未来的三到四年保证自己的高水平。最好是我弄错了,但是时间会给出答案。' I' u8 C  O( M) R) o. Y$ Y# Z

8 {8 y+ m3 o. O( M4.foxtrone回复zebrotto:* N2 d3 r/ u8 \  x
0 V& j5 L5 I: I1 [7 K' `! G
Si ma Nedved non beveva, non si impastava con le macchine ed aveva le ginocchia di ferro..... Vidal a 32 anni da giocatore di calcio non ci arriva....
1 v8 X( ?) n. K& F6 v* j. L+ v' n% e! [7 w3 R& m% E9 l$ R5 l% w
是的,但是德哥不喝酒啊,也不会酒驾啊,也没有膝盖的伤病啊。。。布雷达尔踢不到32岁的。。
5 f, U$ n: b7 [4 v7 ~* ?( M' x4 D
! L4 \4 y' m" V) W- }! S5.Steve Aoki:Giusto venderlo adesso nulla da dire per la scelta societaria, adesso però serve un sostituto all'altezza.
) z) i* J3 Z* y! i4 i9 t" X3 m9 v/ p& ^& U4 P
买他没有问题,对于俱乐部的选择没有啥好多说的,现在我们需要一个足够好的替代者。
# G+ ^8 K- w  R( f9 N3 e* T0 |. Z7 x! w. `: o9 `- x: I
6.shaw24:il prossimo del giro è shaqiri allo shalke) ?' p$ g- [3 s

8 m4 R8 R/ K9 M# o- }7 E$ z然后沙师弟回去沙尔克。
& T! T3 f. k' `# u/ C$ q. P5 G8 _
) t3 J0 I# A8 |( G- |Noah回复shaw24:Veramente ieri parlavano di uno scambio Shaqiri-Perisic
& d4 y# D. n( D+ o& W9 c! [5 X. Z0 m8 `6 n$ b$ {0 G
实际上昨天(国米和狼堡)已经就沙师弟和佩里西奇的交换进行了探讨。9 c6 ~) A# I3 q2 }- {4 K$ k4 ^1 T
% y3 h1 b* _7 y- d" s3 |+ p* e
7.Rotting Corpse:ciao Arturo non sai quanto mi mancherai.5 c! L1 U' N) C/ j: m

  C) f) r% C4 b再见阿图罗,我不知道在未来我会有多么的怀念你。
* J5 O8 l" b/ K. {' q, }5 c! I. Q& R0 `, ?: ?0 u1 d
Anche se era giusto cederlo, visto che lo ha chiesto lui, io questa cessione non la digerirò tanto facilmente. Arturo era il mio preferito. Un gerriero, il simbolo della rinascita. e vabbe....
+ p6 R! P1 n, L7 P
: ^+ o0 `% g4 X2 X+ O* d( Z即便是卖他是一个正确的决定,因为这是他的要求,但是这个转会还是让我很难以接受。。豆子曾是我的最爱。一个战士,尤文复兴的标志,哎,好吧。。
3 L% C2 p8 k- e* M. U7 Q4 v# ~$ e3 Q# K- C1 s4 m( m* ?" {8 g8 g+ k6 c: k
8.Acb_91:Immenso King Arthur!!!Ti ho amato come calciatore, ti amo tutt'ora e ti auguro il meglio per il tuo proseguo di carriera!! Ci mancherai fenomeno!!+ C; g0 l2 Y+ {  b% [) @& o

( t8 i6 w1 f. r" J5 W伟大的亚瑟王!你是我最爱的球员,我一直都爱你,我祝福你在接下来的职业生涯里越来越好。我们会怀念你的!!
4 F1 r2 z8 A8 r( Y+ Z
0 y3 P# U+ @5 I0 @: K9.che2palle:tutto troppo strano per essere vero....ufficiale prima delle visite e firma una cosa mai vista e nel frattempo i ns sembrano non sapere cosa fare.& R5 E- g! R8 g9 [6 s) l$ i

4 w$ j$ I1 w- \3 |9 S, W0 U/ G一切都太奇怪了,让我感觉这不是真的。在体检和签字前就官宣,这是第一次见到。。与此同时我们似乎都不知道能做啥。。7 F% q. ?! ]/ c5 F
* k  t& n+ @5 r/ Y' B& W/ J# a# E
10.Elkun97:draxler al posto di arturo non lo avrei mai fatto soprattutto considerando altre perdite importanti soprattutto tevez.
+ ?" W7 b9 i4 k3 P2 b7 _" ]3 p; @1 G
spero non sia l'unico sostituto- z. k3 s4 \: J+ S! ]

) R' i0 R9 {- C8 L+ z: p3 Q我绝不会让德拉克斯勒替代布雷达尔的,考虑到其他位置球员的损失,尤其是特维斯,我希望不仅仅补进一个球员。! q9 I' }" _' e
" q- F7 z5 {. Q3 F0 k
11.Turellone78:Arturo mi mancherà sono sincero ma la mia fortuna è che dal 2006 non mi affeziono più ai giocatori8 C& q9 q& J' c

0 Z# ~+ ?8 A( E0 L% v( }* y豆子,我真的会非常怀念你。但是自从06之后,我并不会疯狂的喜欢球员了。
/ b2 {# ]* ?- f% y
2 P' E$ \. g) Y/ |) fA me interessa solo la Juventus nel suo globale ma tra tutte le cessioni è quella che mi intristisce di più
3 U* U0 H' G6 w% e
* q( z: V$ N( {% Q% y; b8 Z现在让我感兴趣的只有尤文和与它相关的,但是在所有卖出球员的交易里这笔让我最伤心,+ k, k" \! }) V) @) }: u. S
% L1 h6 F9 o& ]; O& _  W
Nell'intervista c'è scritto che rummenigge parlava di götze ma non c'è scritto niente..- _6 E9 t: E6 J0 k7 s5 a! w, d

* ?9 o4 M6 }' L  [Vabbè tanto non arriva1 X( j0 u! N4 e" k7 e6 V0 N
2 v& ~* J+ P* r. J; M
在一篇采访中报道了鲁梅尼格谈论过格策,但事实上什么都没说。。。好吧,估计很有可能不会来。8 ?2 t4 ?( o0 a6 B  w' \2 a

: N2 `. B; D& j$ B! F12.Forza juve1985:E il trequartista ancor nn arriva
) B1 m: s2 G- Z; m
) o' n9 M+ E" E2 t0 W3 v, P8 x但是前腰还不来。6 h# s1 _/ R8 N9 O5 z8 O* |
- V5 e' S. Z0 X3 p
13.bergamo83:Vero peccato , da qui a 1 anno perderemo quasi sicuramente anche Pogba .
  ~0 @* `! c  w. Z
3 q% P8 y) o! F( P( K" Q( s$ l' {真的让人遗憾,因为一年后我们几乎可能会失去博格巴。。
5 v0 f$ c) r' E3 V; X; E# B8 _1 l/ x0 r6 B/ S: N& L
14.juventina83:Il punto è che non siamo neppure vicini a qlcn...altro che chiudere.* y8 z1 J  Y4 @& m+ l
& x4 B) u" D( J8 M6 v
但是最主要的一点是,我们并没有非常接近任何一个球员。。。只是询价阶段。。, X# ?$ e2 C6 c7 r
% H" V  z0 y, ^
Avril stoned回复juventina83:a Draxler siamo abbastanza vicini, mi pare .Paratici è pure volato in Germania. Io non mi preoccuperei, è solo una questione di tempo.
1 y$ ~0 s9 @% }5 N6 s( v
7 g( ?4 \  }4 P; e, k  ^Capisco che in situazioni del genere l'attesa possa essere insopportabile, ma Marotta ha detto che i tempi non sarebbero stati brevissimi. La settimana prossima sicuramente finirà la telenovela# |) I) P0 Y% ^+ L, `

9 A) W. o8 M+ C5 |/ D  m我倒是觉得我们非常接近德拉克斯勒了。我们的帕总已经飞到德国去了。。我一点都不担心,我觉得只是时间的问题。。我知道漫长的等待让人难以接收,但是那个斜眼已经说过了,这次时间不会太短。。估计下周就能结束这次转会连续剧啦。
' K9 U$ P! ~2 l$ @6 S4 O. y
( }# _( d" X  x# d" t0 g' b+ Z  S15.El Nino9:Leggendo le parole dell'uomo di menta Rummenigge mi sono davvero convinto che Juve e Bayern abbiano un accordo anche per Gotze da noi e che debba decidere il ragazzo. Speriamo!1 m. Y1 P  Z9 d

5 K8 ~: b+ A- ^! m5 I9 a, H$ B+ }/ A我在看过鲁梅尼格的采访后,总觉得字里行间里透露出的意思,我觉得尤文和拜仁也在关于格策的事情上达成了一致,现在主要是看小伙子自己的选择了。让我们拭目以待吧!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|足球推荐|小黑屋|手机版|Archiver|足球推荐论坛 ( 粤ICP备13687314号 )

GMT+8, 2025-6-28 20:45 , Processed in 0.043925 second(s), 14 queries , Gzip On, Redis On.

© 2018 baxi.tv

快速回复 返回顶部 返回列表