体坛+记者小中报道7 T- R, r' a. @2 X+ E' S& s
O" J7 C% c1 Z; \8 f6 _
在世界足坛,改名字的现象不多见。但在巴西,这种情况不少见。有一些巴西球员,球衣上原来印的是一个名字,之后又改印了另一个名字。不仅是巴西球员,其他国家也有球员,球衣上印的名字也改过。
6 s: ~- t4 B% [+ D
" n& d ~5 G. n/ E; z p ! L, B0 |! b" v) ^) T! |/ h
1 D* Z3 r5 n1 u7 I5 r# e8 d 小卢卡斯原来叫马塞利尼奥' ^- C; O* ~* n
3 h' } `% b! K! Y6 B& s$ d5 R- T2 f
现效力巴黎圣日尔曼的巴西前锋小卢卡斯,在巴西国内曾效力圣保罗。在2010年9月之前,他球衣上印的名字是马塞利尼奥。6 W/ W! x9 }; g& }( y
$ Q! c, m: z/ N. A 小卢卡斯的真名叫卢卡斯·罗德里格斯·莫拉·达·席尔瓦。巴西有一位名叫马塞利尼奥·卡利约卡的球星,1971年出生,曾效力科林蒂安和巴西国家队。卢卡斯最早在科林蒂安足校学球,因球风和长像跟马塞利尼奥·卡利约卡有点像,于是大家都管卢卡斯叫马塞利尼奥。久而久之,这个外号竟然不胫而走。6 {2 O( _5 w) c9 M) r$ \
* A" z& N& }5 V4 K: A
在科林蒂安足校,小卢卡斯一直踢到13岁。由于跟科林蒂安俱乐部产生了一些分歧,小卢卡斯的父母2005年把他送到圣保罗足校。尽管换了俱乐部,但马塞利尼奥的名字还在继续用。效力圣保罗梯队时,小卢卡斯球衣背后印的名字仍是马塞利尼奥。
3 R5 m# C. b" R8 H& [; ^* Y7 ~0 I# v
一方面,马塞利尼奥是科林蒂安球星,而小卢卡斯现在效力圣保罗,一名圣保罗球员怎么可以用敌对俱乐部球星的名字?另一方面,也是因为成年之后,自我意识增强,小卢卡斯不想再用外号,而想用自己的名字。; g1 @% D0 H4 f8 n8 j
* Y! u6 Z; n( T# q
于是,经过俱乐部同意,小卢卡斯召开新闻发布会,正式通知媒体自己改回原名卢卡斯。对于改名,卢卡斯说:“使用我父母给我起的名字,这甚至还关系到荣誉和尊严。”
( E$ @5 p4 J7 ?# h. B) {* d- _ _+ l5 U2 T: d
! K+ l2 k' j0 p0 X/ u8 ~2 i5 Y8 [+ d ?* ~5 t" r- u
卡塞米罗原来叫卡朗% d% P3 a& g( E2 L6 p- C0 U7 E
8 J5 g) e, l+ [
卡塞米罗真名卡洛斯·恩里克·卡塞米罗,他最开始在圣保罗踢球。2009年U17世界杯,卡塞米罗得到巴西U17国家队征召。当时,他的名字叫卡朗。
/ X, h, D U7 Y% w$ ?0 O0 l
, V8 S. n0 O+ w0 B' ^) }( d# B( Z 卡朗是卡洛斯的指大词,是一种昵称。第二年,卡塞米罗升上圣保罗一队,他觉得卡朗名字不正式,于是就在球衣上改用了自己的姓氏卡塞米罗。2 o/ Y, }9 s [( F& M/ f4 j- F( M8 A
9 Z( D @9 I& x0 d6 r- U( G- z' \) I
塔尔德利曾叫迪内
* I) g& }# v& S8 n) V. B* i5 w: D" ~
7 \7 P& J$ W8 N# Y6 a2 z1 F 塔尔德利出生于圣保罗的西圣芭芭拉区。童年时,鲁能外援的偶像是科林蒂安前锋迪内。为了模仿自己的偶像,塔尔德利甚至把自己的头发染成金黄色。于是,小伙伴儿们都管塔尔德利叫迪内,这个外号就传开了。
5 A8 W0 ^; o( c0 t- g0 E. q" [/ s
) j/ Y. I" c$ \) ^ 不过,塔尔德利没能像偶像那样效力科林蒂安,他从来没有在“大球会”踢过球。2003年,代表圣保罗队参加圣保罗青年足球杯,塔尔德利球衣背后印的名字还是迪内。同年晚些时候,他升上一队,才把名字改成塔尔德利。
6 w: `0 n# P2 [
( e5 N2 ?1 \: w( e8 l, B % p9 ^. J" Q! S2 [7 o$ S. t" |
7 Y, k9 L' ^0 {2 {! O) K/ S
卡卡:现在是Kaká 曾经是Cacá
6 b+ `: U1 s; y- W
8 K$ I D: \* A9 A9 F/ Q 卡卡真名叫里卡多,小时候,小他三岁的弟弟发不出里卡多那个名字,管哥哥叫卡卡,于是足坛才有了卡卡。0 ~& C* |7 f& B- \
q+ ^' U. ^3 E, _ 刚开始时,在圣保罗,卡卡球衣的背后印的是Cacá,而非Kaká。这两种拼写方式,读音类似,只是Cacá发音轻,Kaká读音更重。
6 t m' K# U2 o. q6 e! Q4 X8 q% u; L/ O: r
但升上一队后不久,卡卡还是决定放弃曾用的Cacá,而改用Kaká。无论是发音上,还是拼写上,Kaká都比Cacá响亮、威武,更适合作一个球星的名字,估计卡卡当时也是这么想的。
* p1 n" E! f5 Y
* N8 x9 f, G( c Y 至于卡卡的弟弟迪冈小时候为什么发不好哥哥里卡多那个名字,则是因为在葡萄牙语里,在单词开头的R要发颤舌音,小孩子当然发不好。因此,迪冈避重就轻、避难就简,只管哥哥叫卡卡了。
" U/ s# [7 T$ [' Y: {% [% v$ G' F( n. P8 S0 p
; ^3 S0 \; D0 _8 O' k1 ~5 h
7 z9 l' Q% e3 [8 c( V6 m) E7 ~ 穆拉利亚是堵“墙”
, U' {4 H+ O# A- C) A% p, t4 h0 J8 V( r: M" y( m7 O, S. p* |
蒂特入主巴西队之后,弗拉门戈门将阿莱士·穆拉利亚获得国家队征召。阿莱士·穆拉利亚真名叫阿莱士·罗伯托·桑塔纳·拉菲尔。他1989年11月10日出生于巴西米纳斯吉拉斯州小城三颗心。请注意了,三颗心诞生过巴西足坛最伟大的巨星贝利,阿莱士·穆拉利亚跟球王是老乡。
* H8 s. J1 P- R @
5 P9 F( W6 d' b f 之前,阿莱士·穆拉利亚用自己的真名,球衣上印的是阿莱士·桑塔纳。2008年,阿莱士·穆拉利亚效力巴拉那州一家州丙级联赛球队,守门员教练外号叫穆拉利亚,阿莱士·桑塔纳从他那里继承了这个外号。
, Y) x% \% ]9 m8 g+ L. {: m! D/ D, S6 h, X
在葡萄牙语里,穆拉利亚的意思是“墙”,说哪个门将门守得好,像球门前的一堵墙,这是最高级别的称赞。
9 S" N& |% g5 @" R+ L
& @+ w1 o, Z2 h& ^& g' M1 M 3 O. J6 p! Q, h+ i; |1 Z) _
- T8 v1 v' s, A# e
塔法雷尔曾用名克劳迪奥
; G2 z) ?; B( r* d* a2 d5 m& O1 o# j) Z/ [; P
塔法雷尔是巴西足球历史上最好的门将之一,巴西队夺得1994年美国世界杯冠军,塔法雷尔是功臣。其实,1980年代在巴西国际出道儿时,塔法雷尔球衣上印的名字是克劳迪奥,那是他真正的名字。可随着时间的推移,或许觉得克劳迪奥不霸气,或者克劳迪奥重名率较高,塔法雷尔改用自己的姓氏塔法雷尔。
" Z _0 f% n. c/ o: n
# B5 K2 W( z( g( I
4 |& R2 k" p7 Z z: S4 a6 S5 R0 P: h
丹蒂尼奥有两颗大板牙
* F2 g: I3 t9 C# K
* e" Y) Z. u3 u1 _) r& n 丹蒂尼奥是“大球会”科林蒂安培养出来的一位前锋,一度是巴西足坛新星,曾入选过巴西U20国家队。2011年,丹蒂尼奥转会乌克兰顿涅茨克矿工,2013年至今被租借给土耳其贝西克塔斯。
+ e1 R9 a+ |' h! `
; Q; _3 ? b9 C- B3 H6 n9 G, ? 丹蒂尼奥真名布鲁诺·费雷拉·邦芬,丹蒂尼奥是他的外号,因为他的两颗大板儿牙。
2 ~# a% F8 o. s0 {( J
. R- A, A/ G* Y+ J 对于自己的改名,丹蒂尼奥透露说:“在科林蒂安梯队时,人们开始管我叫丹蒂尼奥。升上一队时,他们在我球衣上印的名字是布鲁诺·邦芬,这跟我证件上的名字一致。可是,自打叫了布鲁诺·邦芬之后,我就不进球了!一个赛季结束后,我请求俱乐部把我的名字改回去,于是我又成了丹蒂尼奥。正是因为那样做了,丹蒂尼奥才重新开始进球了。”
# v! T4 ?/ _9 Q; K B& V* L7 C! n& H5 z+ r- \, Z
$ z* a% U8 E; k. U
+ l6 Q1 C( {8 y: Y 马里卡是“同性恋”
; S9 p, E( b) H
& ], q5 @; Q% Q, c% \ 西普里安·马里卡是一位罗马尼亚前锋,现已退役。职业生涯,西普里安·马里卡曾效力布加勒斯特迪纳摩、顿涅茨克矿工、斯图加特、沙尔克04和赫塔菲等俱乐部,还曾入选过罗马尼亚国家队。
. B2 j" @0 U/ ~9 I8 }9 M B& n2 ]. x: }- e9 E" P) q, [( [4 D
在其他球队踢球时,西普里安·马里卡球衣背后印的都是自己的姓氏马里卡,这没有任何问题。可到了西甲赫塔菲,马里卡印不成了,改印成西普里安。$ b9 z$ c3 p! B- ^
! u9 w9 Y5 C8 T6 w) I: B 这是为什么?因为在西班牙语里,马里卡有“含羞草”的意思,西班牙人进一步引申,用马里卡一词指同性恋。2 m& G9 v$ l, s* k, } Z W5 |
$ t+ k! c4 ~' l. Y, N
于是,马里卡这个名字在西班牙绝对不能再用了,只好用西普里安。
|