找回密码
 立即注册
i米体育
测试
666体育
查看: 1434|回复: 3

CAS:孙杨听证会翻译由当事人提供 与我们无关

[复制链接]
发表于 2019-12-11 16:55 | 显示全部楼层 |阅读模式

  ^: ?" s/ u. y0 u1 e5 Y国际体育仲裁法庭(CAS)在官方网站上发表关于孙杨案件的公告,因翻译不准需要双方再提供笔录等原因,孙杨一案的最终结果,在2020年1月中旬前不会裁决。
5 c. |4 N8 X# Z2 e) p, s5 n+ Q: F/ _! @  ~
0 t; e' H6 [* _. T; @
  CAS强调,翻译是由当事人提供,与CAS无关。3 S, @( V, I, V5 m% p( P

4 q+ k- N" l# X% s. A3 {  把时间拨回到11月15日,孙杨听证会在瑞士蒙特勒的费尔蒙特莱蒙特勒宫酒店会议中心举行。在开始阶段,法庭的同传设备出现问题,调适的大概十分钟才正式开始。不过现场的同声传译人员可能是业务不大专业或是因为紧张,多次出现了专业知识的错误以及漏翻的现象。
$ f) P! W+ m0 f& n
* g0 s* t6 T  |( f! e  期间,孙杨对翻译的内容不大理解,在法庭多次对翻译说:“不好意思,请你翻译清楚一点,我听得不是很明白。”
9 ]6 _2 B5 q2 x" l" c7 h6 ^: i. Z# H0 m7 q- w" I
  “不好意思,翻译老师能再清楚、准确一些嘛?我听不明白。”
  t1 a: u7 _1 I* Y- i/ z* Y. s5 ]% h  C4 {* c3 j
  “不好意思,听得不是很清楚,可以连贯地告诉我吗?”
2 q! h. ~& s' `# R* X' |& J4 `; B
  “你说的断断续续,我听不明白!”
( F+ C" v! d, h, L9 ^0 M0 s+ S* {/ ]( C- c; V- b: J
  期间,WADA方律师询问孙杨曾接受过200多次的药检,难道不清楚拒绝接受药检的后果吗?但是由于翻译失误,翻译成了200毫升,一度出现答非所问的尴尬。
发表于 2019-12-11 16:56 | 显示全部楼层
) K4 k2 N. u' S- f# ?  W: w( r; b
翻译有问题是孙杨自己的问题,因为翻译是孙杨自己聘任的。前面孙杨团队方面将翻译问题说成是国际体育仲裁法庭的问题,说国际体育仲裁法庭没有提供合格的翻译,现在国际体育仲裁法庭发声了,明确了翻译的来源。这说明兼听则明偏信则暗,不能光听孙杨一方面之词。
发表于 2019-12-11 16:56 | 显示全部楼层
原来翻译是自己带去的啊!那当时还埋怨个几把!娘希匹!混淆视听啊!这货的话那一句是真的?
发表于 2019-12-11 16:56 | 显示全部楼层
- _7 O, e6 _  w$ u5 b
这就是政治闹剧,无底线地抹黑中国,中国运动员。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|足球推荐|Archiver|手机版|小黑屋|足球推荐论坛 ( 粤ICP备13687314号 )

GMT+8, 2025-7-31 04:38 , Processed in 0.052405 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表